特許翻訳毎日一文
メルマガ【毎日一文】の<参考訳文>と<注目語句>を掲載します。
2014年3月31日月曜日
特許翻訳毎日一文14/03/31
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
occur to
~:~に思い浮かぶ
<参考訳文>
[31]
本発明の特許可能な範囲は請求項によって定義され、当業者が思いつく他の実施例も含みうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月30日日曜日
特許翻訳毎日一文14/03/30
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
allow for
~:~を可能にする
<参考訳文>
[30]
したがって、本方法および装置は風力10上でのローターブレードの容易で効率的な取り付けを可能にする。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月29日土曜日
特許翻訳毎日一文14/03/29
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
as discussed above
:上述のように
<参考訳文>
[29]
上述のように、第1の方向におけるステーター26の回転は、ステーター26を第1の位置から第の位置へと回転させうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月28日金曜日
特許翻訳毎日一文14/03/28
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
allowing
~
to be
~:~を~されうるようにする
<参考訳文>
[28]
ハブ18を固定するとハブ18の移動を阻止し、ローター16をハブ18上に取り付けられうるようにする。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月27日木曜日
特許翻訳毎日一文14/03/27
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
allow for
~
to be
~:~が~できるようにする
<参考訳文>
[27]
上述のように、ステーター駆動装置によって生成される移動は、ステーター26が、従ってハブ18が容易にかつ効率的に回転できるようになしうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月26日水曜日
特許翻訳毎日一文14/03/26
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
opposing sides of
~:~の両側(対向側)
<参考訳文>
[26]
ステーター駆動装置100は、一般に発電機20の両側に配置されうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月25日火曜日
特許翻訳毎日一文14/03/25
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
operably connected to
~:~動作可能に連結される
<参考訳文>
[25]
アクチュエータ130は、そのアクチュエータ130の移動がステーター26の回転を生じさせるように、ステーター26に動作可能に連結されうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月24日月曜日
特許翻訳毎日一文14/03/24
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
extend through
~:~を貫通する
<参考訳文>
[24]
リンキング機構120は、図示のように、ベッド・プレート39を貫通し、そのベッド・プレート39に対するトルク・アームの移動を可能にする。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月23日日曜日
特許翻訳毎日一文14/03/23
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
generally known in the art
:技術的に周知の
<参考訳文>
[23]
ピン124およびスロット128は、技術的に周知であるように、動作可能な連結となされうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月22日土曜日
特許翻訳毎日一文14/03/22
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
define
:画成する(画定する)
<参考訳文>
[22]
これらの実施の形態では、リンキング機構120は、リンケージ122を具備することができ、リンケージ122はそのリンケージの一端部に配置されたピン124およびヨーク126を具備し、ヨーク126はスロット128を画成する。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月21日金曜日
特許翻訳毎日一文14/03/21
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
disposed between
~:~の間に配置される
<参考訳文>
[21]
ウォームギア118は、アクチュエーター112とトルク・アーム110との間に配置されアクチュエーター112とトルク・アーム110を連結しうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月20日木曜日
特許翻訳毎日一文14/03/20
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
allow for
~:~を許容する(可能にする)
[20]
リンケージ114は、アクチュエーター112の作動に伴いトルク・アーム110の所要の移動を許容する。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月19日水曜日
特許翻訳毎日一文14/03/19
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
any other suitable
:
他の任意適当な
<参考訳文>
[19]
例えば、アクチュエーター112は、油圧式または空気圧式のピストンのようなピストンまたは他の任意適当な作動装置でありうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月18日火曜日
特許翻訳毎日一文14/03/18
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
clockwise or counterclockwise
:
時計方向または反時計方向
[18]
第2の位置は、所望に応じて、第1の位置から時計方向または反時計方向である。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月17日月曜日
特許翻訳毎日一文14/03/17
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
as desired
:
所望に応じて(所望されるように)
<参考訳文>
[17]
ステーター24およびローター26を結合しかつ解放するためのピン62の動作は、手動で行われうるかあるいは所望に応じて自動化されうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月16日日曜日
特許翻訳毎日一文14/03/16
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
independently of each other
:
互いに独立に
<参考訳文>
[16]
互いに結合されると、ステーター26とローター24は、互いに独立に移動を阻止される。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月15日土曜日
特許翻訳毎日一文14/03/15
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
allowing rotation thereof
:それの回転を可能にする(許容する)
<参考訳文>
[15]
ピン56または複数のピン56を取り外すと、ローター・ディスクを固着装置50から解放して、ハブ18を解放しそして再度それの回転を可能にすることができる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2014年3月14日金曜日
特許翻訳毎日一文14/03/14
<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。
<注目語句>
defined
:
画成(画定)される
<参考訳文>
[14]
固着穴54は、支持部材にまたはそれの近傍に画成されうる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)