2015年2月28日土曜日

特許翻訳毎日一文15/02/28

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
counter clockwise direction:反時計方向

<参考訳文>
[28]風が複数のブレード302、304、306に当たって、複数のブレード302、304、306を反時計方向(矢印Bで示されている)に回転させる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月27日金曜日

特許翻訳毎日一文15/02/27

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
oriented:配向されうる

<参考訳文>
[27]最初に、複数のブレード302、304、306は、風の入射角が25度となりうるように配向されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月26日木曜日

特許翻訳毎日一文15/02/26

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
assembly:アセンブリ(構体、機構、装置)

<参考訳文>
[26]ローターアセンブリ10がシャフト1002上に取り付けられると、ローターアセンブリ10の複数のブレード302、304、306が吹き付ける風で回転し始めうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月25日水曜日

特許翻訳毎日一文15/02/25

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
using~:~を使用して

<参考訳文>
[25]さらに、シンクリナイザー410はまた、ボルトやアレンねじのような適当な結合機構を使用してシャフト1002に堅固に結合されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月24日火曜日

特許翻訳毎日一文15/02/24

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
prior to~:~する前に

<参考訳文>
[24]シンクロナイザー410は、ハブ100を受容する前にシャフト1002によって受容されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月23日月曜日

特許翻訳毎日一文15/02/23

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
in greater detail:さらに詳細に

<参考訳文>
[23]これは図3に関してさらに詳細にさらに説明されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月22日日曜日

特許翻訳毎日一文15/02/22

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
altered:変更される

<参考訳文>
[22]したがって、複数のアイボルト702を回転することによって、複数のばね602-612の張力が変更されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月21日土曜日

特許翻訳毎日一文15/02/21

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
adapted to~:~するように適合された(なされた)

<参考訳文>
[21]さらに、中央コネクタ700は、複数のばね602-612のそれぞれの端ループを受け入れるように適合された複数の穴を具備しうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月20日金曜日

特許翻訳毎日一文15/02/20

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
extend between~:~の間に架張する

<参考訳文>
[20]同様に、ばね606、608はハブ100とブレード304の間に架張することができ、そしてばね610、612はブ100とブレード306の間に架張することができる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月19日木曜日

特許翻訳毎日一文15/02/19

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
speed regulating mechanism:速度調整機構

<参考訳文>
[19]速度調整機構400は、複数のばね602、604、606,608、および612をさらに具備しうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月18日水曜日

特許翻訳毎日一文15/02/18

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
enable~:~を可能にする

<参考訳文>

[18]これは、特定のアプリケーションの要件を満たすための初期ブレード迎え角の調節を可能にする。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月17日火曜日

特許翻訳毎日一文15/02/17

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
threaded:ねじ付けされた

<参考訳文>
[17]穴514は、ボールアーム432の相補ねじ付き部分を受け入れるようにねじ付けされうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月16日月曜日

特許翻訳毎日一文15/02/16

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
突出部分:突出部分

<参考訳文>
[16]複数のブレードシューの各ブレードシューはまた、キャップ部分510上に構成された突出部分512を具備しうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月15日日曜日

特許翻訳毎日一文15/02/15

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
carried by~:~によって担持される

<参考訳文>
[15]具体的には、複数のブレードシュー502、504、506は、ハブ100に近接して位置付けられるように、対応するブレード302、304、306のブレードベース308によって担持されうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月14日土曜日

特許翻訳毎日一文15/02/14

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
threadedly:螺合(螺着)式に

<参考訳文>
[14]ボールアーム432はまた、下記のように、キャップ部分510上に構成された突出部分512に螺合式にまたは他の方法で調節可能に結合される。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月13日金曜日

特許翻訳毎日一文15/02/13

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
coupled to~:~に結合された(連結された)

<参考訳文>
[13]特定の実施の形態では、中央部分412はハブ100に連結されたシャフト上で回転する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月12日木曜日

特許翻訳毎日一文15/02/12

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
configured to be~:~であるように構成される

<参考訳文>
[12]さらに、中央部分412は、ハブ100とは独立に回転できるように構成される。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2015年2月11日水曜日

特許翻訳毎日一文15/02/11

<英文>
メルマガ【毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!】
に記載されています。

<注目語句>
disc-shaped:円盤状の(ディスク状の)

<参考訳文>
[11]シンクロナイザー410は、円盤状構造を有する中央部分412を具備しうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~