2016年4月30日土曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/30

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) pressure applied by~:~によって加えられる(印加される)圧力
(2) insures against~:~を防止する
(3) unwanted lateral motion:意に反した横方向の動き

<参考訳文>
[30] ブレーキ・デイスク62によって加えられる圧力が
横方向外輪の回転を阻止し、従って、意に反した
横方向の動きを防止する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月29日金曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/29

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) applied against~:~に対して適用される(~に押し当てられる)
(2) by moving into contact with~:~を動かして~に接触させる

<参考訳文>
[29] ブレーキ・デイスク62は、そのブレーキ・デイスク62
を動かして横方向外輪40に接触させることによって、
図5に示されるように横方向外輪40に対して適用される。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月28日木曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/28

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) level floors such as in~:~におけるような水平な床面
(2) necessitated on a slope:傾斜面では必要とされる

<参考訳文>
[28] これは、病院や家庭におけるような水平な床面では
必要ないかも知れないが、傾斜面では必要とされる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月27日水曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/27

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) can be provided to~:~するために、~が設けられうる
(2) normal forward-reverse operation:前後方向の運転状態

<参考訳文>
[27] 車椅子が通常の前後方向の運転状態にある場合に
横方向外輪40および42が回転するのを阻止する
ために、横方向ブレーキ装置設けられうる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月26日火曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/26

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) shaping with a curvature:~を曲率を有する形状とする
(2) improve the smoothness of~:~の円滑性を改善する

<参考訳文>
[26] また、外側タイヤを平坦ではなくて主車輪と同様の
曲率を有する形状とすることは、前後方向移動の円滑性
を改善する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月25日月曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/25

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) the placement ofon~:~上における~の配置
(2) leaving only~:~だけを残して

<参考訳文>
[25] 上述のように、主車輪30及び32上における
横方向外輪40および42の配置は、スポーク34
に対する十分な空間だけを残して互いに接近して
いなければならない。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月24日日曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/24

<英文>
メルマガ
【特許翻訳上達毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) configuration:構成
(2) on opposite sides of~:~の両側に

<参考訳文>
[24] 図4に示された他の構成では、各外車はハブ50
の両側に1つの組のコーンベアリング52を具備する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月23日土曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/23

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) function as~:~として機能する(~として作用する)
(2) the plane of rotation:回転面

<参考訳文>
[23] 主車輪は、外側レース46が主車輪30および
32の回転面に対して直交するように、内側レース
44の車軸として機能する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月22日金曜日

特許翻訳上達毎日一文!16/04/22

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) allowto move laterally:~を横方向に移動できるようにする
(2) attached to~:~に装着された(~に付着された;
~に取り付けられた)

<参考訳文>
[22] 本発明の車椅子10を横方向に移動できるようにするために、
複数の小さい横方向に配置された回転可能な外輪40および42が、
図面の図1および2に示されているように、主車輪のそれぞれに装着される。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月21日木曜日

特許翻訳上達毎日一文16/04/21

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) conventional:従来の
(2) hand-propelled:手駆動式の
(3) formed of~:~で形成された
(4) strong material:強靭な材料

<参考訳文>
[21] 従来の手駆動式車椅子は一般に主車輪リンムに
取り付けれたタイヤを有しているが、本発明の車椅子の
主車輪30および32は金属または他の強靭な材料で形成される。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月20日水曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/20

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) are of a large diameter:大きい直径を有する
(2) compared to~:~と比較して

<参考訳文>
[20] 主車輪30および32は、車椅子の手駆動を
助長するために、小さいキャスター車輪23および
24と比較して大きい直径を有する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月19日火曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/19

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) facilitate~:~を助長する
(2) about~:~のまわりでの(~を中心とする)
(3) one or more:1つまたは複数の(1つ以上の、
1つまたはそれより多い)

<参考訳文>
[19] 軸受38および39がハブ36および37に
取り付けられており、1つまたは複数の車軸22の
まわりでの主車輪構体の回転を助長する。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月18日月曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/18

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) can be hand-propelled:手駆動可能
(2) without an attendant:介助者なしに
(3) connected to~:~に連結された

<参考訳文>
[18] この車椅子は、主車輪構体20および21に
連結されたハンドレール26および27を用いること
により、介助者なしに手駆動可能である。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月17日日曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/17

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) rotatably mounted:回転可能に(回転自在に)取り付けられた
(2) one or more:1つまたは複数の

<参考訳文>
[17] フレーム構体16の後方部分に付着された1つまたは
複数の車軸22に回転可能に取り付けられた主車輪構体20
および21によって転動運動が得られる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月16日土曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/16

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) positioned laterally on~:~上に横方向に配置された
(2) as will be described further hereinbelow:下記でさらに説明されるように

<参考訳文>
[16] 複数の小さい回転可能な外側車輪40は、下記でさら
に説明されるように、主車輪上に横方向に配置されている。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月15日金曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/15

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(8) radially extending:半径方向に延長した

<参考訳文>
[15] 主車輪構体20は、主車輪30と、半径方向に延長し
たスポークと、軸受38を含む中央ハブを具備している。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月14日木曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/14

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) Referring to FIG. 1:図1を参照すると
(2) is shown attached to~:~に装着されて示されている

<参考訳文>
[14] 図1を参照すると、本発明の主車輪構体20が車椅子
に装着されて示されている。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月13日水曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/13

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) As mentioned:前述のように
(2) is capable of~:~が可能である

<参考訳文>
[13] 前述のように、本発明の車輪構体は、前後方向の移動
と横方向の移動が可能である。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月12日火曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/12

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) wheel assembly:車輪構体

<参考訳文>
[12] 前方および後方とともに横方向にも移動できる車輪
構体も必要とされる。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月11日月曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/11

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) there is a need for~:~の需要がある
(2) hand-propelled:手駆動式の

<参考訳文>
[11] 従って、通常の前後運動とともに横方向にも移動できる手駆動式の車椅子の需要がある。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月10日日曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/10

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) constant presence of an assistant:介助者の絶えざる存在
(2) cannot be hand propelled:手で駆動できなり

<参考訳文>
[10] しかし、このタイプの椅子は、手で駆動できないから、介助者が常時存在することを必要とする。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年4月9日土曜日

特許翻訳毎日一文!16/04/09

<英文>
メルマガ
【特許翻訳毎日一文!】
に記載されています。

<注目語句>
(1) enhance mobility:動き易さを高める
(2) tight quarters:窮屈な場所

<参考訳文>
[09] 窮屈な場所での動き易さを高める、回転する4つの小さい車輪を利用した搬送用車椅子が開発されている。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~