2016年6月30日木曜日

特許翻訳毎日一文16/06/30

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) allow the wheelchair to be collapsed:車いすを折り畳めるようにする
(2) without the bars 16 interfering with~:バー16~と干渉することなしに

<参考訳文>
[30] 感知レバー14のバー16の構成により、それらのバー16が
互いに又は車いす12の構造に干渉することなしに、車いすを
折り畳むことごできる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~