2016年11月8日火曜日

特許翻訳毎日一文16/11/08

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<語句注釈>
(1) While~:~であるが
(2) alternative:代替案

<参考訳文>
[08] 1つの後部キャスタだけが示されているが、代替案では
2つの後方キャスタが設けれてもよいことが理解されるべきである。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~