2016年8月31日水曜日

特許翻訳毎日一文16/08/31

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<英文>
メルマガ「毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!http://www.mag2.com/m/0000167705.html
に記載されています。

<注目語句>
(1) a person skilled in the relevant art:当業者
(2) without departing from~:~から逸脱することなしに

<参考訳文>
[31] 本発明の現在好ましいとされているおよび他の種々の実施の形態が、
それらを当業者が実施しかつ使用できるようにするのに十分なだけ
詳細に上記で記述されたが、本発明の精神または添付請求項の範囲から
逸脱することなしに、種々の他の適合および修正が、当業者によって
想到されうることが明らかであろう。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月30日火曜日

特許翻訳毎日一文16/08/30

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) conventional means:従来の手段
(2) as used in office chairs:事務用椅子に使用されている

<参考訳文>
[30] 調節手段は、事務用椅子に使用されている従来の手段である。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月29日月曜日

特許翻訳毎日一文16/08/29

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) anti-rotation means:回転防止手段
() permits the chair to be securely propelled:車椅子を確実に推進させることができる

<参考訳文>
[29] レバー14によって作動される回転防止手段は、車椅子を確実に
推進させることができる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月28日日曜日

特許翻訳毎日一文16/08/28

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) permits to ~:~が~することを可能にする
(2) reverse direction:方向を反転する

<参考訳文>
[28] シート10の回転はまた、利用者が回転することなしに狭い
通路で方向を反転することを可能にする。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月27日土曜日

特許翻訳毎日一文16/08/27

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) permits to~:~が~できるようにする
(2) with~:~にして(~にした状態で)

<参考訳文>
[27] これにより、利用者は、椅子を旋回させたり、あるいは凹凸のある
土地や平坦でない表面上での使用のために駆動車輪4を移行方向で
前方にして車椅子の構成を反転したりできる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月26日金曜日

特許翻訳毎日一文16/08/26

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) rotate 360 degrees:360度回転する

<参考訳文>
[26] 好ましい実施の形態では、シート10は360度回転できる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月25日木曜日

特許翻訳毎日一文16/08/25

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) adjustable:調節可能な
(2) elevation:高さ

<参考訳文>
[25] シート10およびペデスタル9は、チューブ7の頂部に
全体的に隣接した高さから駆動車輪の直径より高い高さまで
調節可能である。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月24日水曜日

特許翻訳毎日一文16/08/24

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
 (1) to permit the occupant to propel the
wheelchair:利用者が車椅子を推進させることができるようにするために

<参考訳文>
[24] また、この好ましい実施の形態では、利用者が車椅子を
推進させることができるようにするために、車輪4のそれぞれの
外側に円形の駆動ハンドルが取り付けられている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月23日火曜日

特許翻訳毎日一文16/08/23

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) to enable an assistant to push the wheelchair
介助者が車椅子を押すことができるようにするがめに

<参考訳文>
[23] また、好ましい実施の形態では、介助者が車椅子を押す
ことができるようにするために、背もたれ11の後部に
ハンドル15が取り付けられる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月22日月曜日

特許翻訳毎日一文16/08/22

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) preferred embodiment:好ましい実施の形態
(2) top end:上端部
(3) attached to~:~に付着される(装着される、取り付けられる)

<参考訳文>
[22] 好ましい実施の形態では、アームレスト12が各フォークの
上端部に取り付けられる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月21日日曜日

特許翻訳毎日一文16/08/21

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
connected to~:~に連結された(電気系:~に接続された)

<参考訳文>
[21] 従来の垂直方向調節制御装置13は、垂直方向調節手段に
連結されている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月20日土曜日

特許翻訳毎日一文16/08/20

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) preferred embodiment:好ましい実施の形態
(2) pneumatic or hydraulic spring:空気圧または液圧(油圧)ばね

<参考訳文>
[20] 好ましい実施の形態は、空気圧または液圧ばねを有する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月19日金曜日

特許翻訳毎日一文16/08/19

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) vertical seat adjustment means:垂直シート調節手段
(2) not shown:図示されていない

<参考訳文>
[19] 垂直シート調節手段が前記チューブ7内に包含されているが
図示されていない。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月18日木曜日

特許翻訳毎日一文16/08/18

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) inner diameter:内径
(2) outer diameter:外径

<参考訳文>
[18] チューブ7の内径は、ポスト8の外径より大きい。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月17日水曜日

特許翻訳毎日一文16/08/17

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) receives~:~を受け入れる(~を受容する)

<参考訳文>
[17] チューブ7は、ポスト8を受け入れる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月16日火曜日

特許翻訳毎日一文16/08/16

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) attached to~:~に付着された(~に装着された;~に取り付けられた)
(2) support member:支持部材

<参考訳文>
[16] チューブ7は、支持部材3に装着されている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月15日月曜日

特許翻訳毎日一文16/08/15

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) central support member:中央支持部材
(2) attached to~:~に付着された(~に装着された;~に取り付けられた)
(3) axle:車軸

<参考訳文>
[15] 支持部材3及び車軸2に中央支持部材6が装着されている。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月14日日曜日

特許翻訳毎日一文16/08/14

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) conventional configuration:従来の構成
(2) in the direction of travel:移行方向で
(3) forward:前方の
(4) rearward:後方の

<参考訳文>
[14] 従来の構成では、案内車輪は移行方向で前方であり、
駆動車輪は後方である。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月13日土曜日

特許翻訳毎日一文16/08/13

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) preferred embodiment:好ましい実施の形態
(2) rotatable 360 degrees:360度回動可能な

<参考訳文>
[13]好ましい実施の形態における案内車輪5は、360度回動可能な
キャスターである。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月12日金曜日

特許翻訳毎日一文16/08/12

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
attached to~:~に付着された(~に装着された;~に取り付けられた)
bottom end:下端(下端部)

<参考訳文>
[12] 2つの案内車輪5は、各フォークの下端部に装着されている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月11日木曜日

特許翻訳毎日一文16/08/11

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
independently:独立に(独別に)
rotatable:回転可能な

<参考訳文>
[11] 駆動車輪4は独別に回転可能である。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月10日水曜日

特許翻訳毎日一文16/08/10

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
attached to~:~に付着されている
(~に取り付けられている)(~に装着されている)
opposing ends:対向端(両端)

<参考訳文>
[10] 駆動車輪4は、車軸2の両端に取り付けられている。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2016年8月9日火曜日

特許翻訳毎日一文16/08/09

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
(1) longitudinal:縦方向の(長手方向の)
(2) axis:軸線(軸)
(3) transverse:横方向の
(4) vertical:垂直方向の

<参考訳文>
[09] 車椅子は、縦方向の軸線と、横方向の軸線と、垂直方向の
軸線とを有している。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~