2017年5月26日金曜日

特許翻訳毎日一文17/05/26

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
preferred:好ましい

<参考訳文>
[26]好ましい実施の形態では、ジョイスティックとコントローラとの
間の通信は無線である。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月25日木曜日

特許翻訳毎日一文17/05/25

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
in use on~:~で使用されている

<参考訳文>
[25]他の実施の形態では、インターフェース116は、最新の
電動車椅子で使用されている標準ジョイスティックに類似した
一種のジョイスティックである。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月24日水曜日

特許翻訳毎日一文17/05/24

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
adapted to~:~するように適合された(なされた、構成された)

<参考訳文>
[24]1つの実施の形態では、ユーザインターフェース116は、利用者の
指示を受信するようになされたコントローラでありうる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月23日火曜日

特許翻訳毎日一文17/05/23

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
in the form of~:~の形式で

<参考訳文>
[23]ハウジング100は、車椅子利用者の要望をモータ114への
入力の形式で送信するユーザインターフェース116をさらに具備する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月22日月曜日

特許翻訳毎日一文17/05/22

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
in line with~:~に沿った(合致した)

<参考訳文>
[22]ローラ構体106が車椅子車輪および案内レール車輪108に
沿った状態になると、案内レール102は車輪に堅固に固定される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月21日日曜日

特許翻訳毎日一文17/05/21

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
telescopic:入れ子式の

<参考訳文>
[21]この機能を達成するために、案内レール102の長さは、入れ子式
チャネル104によって調節されうるか、あるいは標準の車椅子車輪に
きちんと嵌着するように製作されうる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月20日土曜日

特許翻訳毎日一文17/05/20

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
fitted to~:~嵌着される(装着される)

<参考訳文>
[20]好ましい実施の形態では、全車輪の地面接触が単一のラインを
形成するようにするために、取り外し可能な電気駆動ユニットは、
対象の手動車椅子に装着されるうる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月19日金曜日

特許翻訳毎日一文17/05/19

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
in contact with~:~と(に)接触した

<参考訳文>
[19]ローラ構体106は、各案内レール102内で車椅子車輪と
接触している。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月18日木曜日

特許翻訳毎日一文17/05/18

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
rotational motion:回転運動

<参考訳文>
[18]1つの実施の形態では、上方ローラはモータに結合されて車椅子車輪
に回転運動を与え、下方ローラは車椅子車輪を支持する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月17日水曜日

特許翻訳毎日一文17/05/17

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
comprises~:~を具備する

<参考訳文>
[17]ローラ構体106は、ハウジング100に隣接したチャネル
104の背面に沿って少なくとも1つの上方ローラと少なくとも
1つの下方ローラを具備する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月16日火曜日

特許翻訳毎日一文2017/05/16

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
disposed within~:~内に配置される

<参考訳文>
[16]ローラ構体106は、各案内レール102のチャネル104
内に配置される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月15日月曜日

特許翻訳毎日一文17/05/15

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
rigid mounting:堅固な取り付け

<参考訳文>
[15]案内レール102は、車輪に対する堅固な取り付けを提供し、
ローラ構体106を介しての推進または制動のためにモータからの
駆動力を車椅子に伝達する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月14日日曜日

特許翻訳毎日一文17/05/14

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
detachable:取り外し可能な(着脱可能な、着脱自在の)

<参考訳文>
[14]図2をここで参照すると、本発明の1つの実施の形態による
取り外し可能な電気駆動ユニットの俯瞰図が示されている。
(コメント:「図2」は「図3」の誤りのようです。)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月13日土曜日

特許翻訳毎日一文17/05/13

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
In one embodiment:1つの実施の形態では

<参考訳文>
[13]1つの実施の形態では、ハウジング100は、バッテリ117を
含む電気モータ、ユーザーインターフェースの制御モジュール、
ならびにモータを含むドライブトレインを直接連結し支持する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月12日金曜日

特許翻訳毎日一文17/05/12

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
spring loaded:ばね装荷された

<参考訳文>
[12]ハウジング100は、ばね装荷プレート116のようなプラット
フォームと、種々のサブシステムおよび構成要素を連結するための
種々の場所を提供する。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月11日木曜日

特許翻訳毎日一文17/05/11

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
constructed of~:~で構成される

<参考訳文>
[11]この実施の形態では、ハウジング100および案内レール102は、
溶接された中空チューブおよびシートメタルで構成されるが、重量
および可搬性の観点で、フレームは、より軽量の材料を用いて構成されうる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月10日水曜日

特許翻訳毎日一文17/05/10

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
connected to~:~に連結される(電気系の場合には、「~に接続される」)

<参考訳文>
[10]モータ114は、各案内レールチャネル104における上方ローラ110
および下方ローラ112に回転を与えるためにローラ構体106に
動作可能に連結される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2017年5月9日火曜日

特許翻訳毎日一文17/05/09

<英文>
メルマガ【特許翻訳毎日一文】
に記載されています。

<注目語句>
located within~:~内に配置される

<参考訳文>
[09]好ましくはウォームギヤモータであるモータ114は、
ハウジング100の内部容積内に配置される。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~